Sal : Tu ne peux pas attendre San Francisco ?
Marylou : Je m’en fiche. Dean va me quitter de toute façon.
Sal : Quand rentreras-tu à Denver ?
Marylou : Je ne sais pas. Je ne sais pas ce que je vais faire. Je peux retourner avec mon fiancé.
Sal : Ton fiancé ?
Marylou : C’est un marin. Il est parti pendant un bon moment. Il est gentil.
Sal : C’est bien.
Marylou : J’aimerais que Dean soit moins fou.
Sal : Tu peux attendre pour le reste de ta vie.
Marylou : J’ai simplement envie d’une maison. D’un bébé. Tu vois, quelque chose de normal. J’en ai vraiment besoin.
Dean : Je viens d’avoir une idée géniale. Vous allez l’adorer.
Journaliste : Comparé à d’autres actrices, vous êtes du genre à vous faire toute petite et à rester en retrais. Donc était-ce un challenge pour vous de jouer ce personnage sauvage et extraverti qu’est Marylou ?
Kristen : Ouais. J’aurais fais n’importe quoi pour ce film. J’aurais fais du travail artisanal, j’aurais préparer les repas, n’importe quoi qui aurait eu une incidence sur tout le monde, ou ne rien faire et juste être un fan conduire tout autour. Je pense que c’est fou d’accepter un rôle que tu ne pense pas pouvoir faire. Quand j’ai accepté de faire partie du projet, il n’y a aucune part en moi qui pensait pouvoir lui rendre justice [NT : à Marylou]. Mais j’étais juste, « Je ne peux pas dire non ! ». Et, vous savez elle est… Apprendre à connaître la femme derrière le personnage aussi, c’était un peu plus facile de ne pas jouer une caricature. Elle n’était pas simplement sauvage et sexy. Elle était vraiment une partenaire formidable, elle ne prenait jamais mais donnait toujours, et recevait tellement en retour. Jouer quelqu’un, spécialement une adolescente, car j’étais un peu plus âgée qu’elle. Je pense que j’étais une plus jeune adolescente, je pense que j’étais une version plus jeune d’une femme. Je pense qu’être une personne qui se connait très bien et qui n’est pas du tout complexée, ce ne sont pas des caractéristiques d’une adolescente, c’est presque impossible et elle était comme ça. Genre, « C’est trop facile. ». Elle était un puits sans fond d’empathie. Je pense que … laisser tomber son visage et être en quelque sorte très ouverte, et vraiment aimer la vie avec ses amis et ne pas être privée de leurs vies. C’est génial, c’est ce pourquoi le livre est incroyable. C’était difficile mais je pense que pour lui rendre justice et ne pas la laisser tomber, j’aurai fais n’importe quoi.
Journaliste : Et vous avez fait du très bon travail. J’ai vraiment apprécié.
Merci.
Journaliste : Ce projet est en marche depuis tellement longtemps, comment se sent-on maintenant qu’il est enfin sorti, et que vous partagez quelque chose de totalement différent deTwilight ?
C’est bien. C’est marrant, je ne me suis jamais sentie collée. C’est exactement la même chose que pour Breaking Dawn Part 2, qui est sorti récemment. C’est, « L’histoire est enfin terminée », ma responsabilité… vous savez cette pression durant ces cinq dernières année, c’était fou. C’est en fait la même chose ici, j’ai su que j’allais faire ce film quand j’avais à peine 17 ans, peut-être même 16 ans. C’est donc exactement le même ressenti, et c’est peut être encore pire pour celui-ci. Les gens attendent ce film depuis plusieurs décennies, littéralement. Oui, c’est génial. C’est vraiment incroyable de partager quelque chose que vous aimez avez des millions de personnes. C’est magique, ça représente de suite encore plus pour vous. Vous regardez par-dessus votre épaule, et vous voyez quelqu’un aimant quelque chose que vous aimez. Vous ne pouvez pas faire plus. Vous voyez ce que je veux dire ?
Journaliste : Parlons du passage à San Francisco, c’est un part assez importante du film. Je ne sais pas si vous avez le temps en ce moment, mais est-ce que vous planifiez de faire une petite partie duBeat Tour ?
Je ne peux pas croire que je suis là pour la première fois de ma vie et que je vais devoir partir à 13h30 cette après-midi.
Journaliste : C’est trop rapide.
Oui c’est assez douloureux. Il y a eu trois jours durant le tournage où ils sont venus avec mon « personnage », mon personnage est une personne réelle. Et sa fille nous a parlé de sa vie, sa relation avec elle. Elle… J’étais indisponible durant ces trois jours et elle a joué mon rôle. Elle s’est assise à l’arrière de la voiture et a conduit dans San Francisco …
Journaliste : C’est incroyable.
Donc j’ai été privée de cette expérience, mais c’est okay car c’est la chose la plus cool au monde.
Journaliste : Avant de partir, je dois vous poser cette question que Garrett veut que je vous pose. Si vous deviez reprendre la route à nouveau, avec une seule personne de la distribution, laquelle serait-elle ?
Oh mec…
Journaliste : Il a dit Buscemi [NT : Steve Buscemi aka Tall Thin Salesman].
Vraiment ?
Journaliste : Oui.
Je n’ai pas vraiment travaillé avec lui. Peut être que j’aurais le pu dire si je le connais mieux. Nous avons dit sur la route à nouveau… Donc je pense que peut être… Danny [NT : Morgan] qui joue Ed Dunkle. Il est l’une des personnes les plus drôles que j’ai pu rencontrer. Mais je ne peux pas imaginer être sur la route, spécialement dans ce cas-là, sans les trois garçons. Je pense avec Sam, Garrett et Danny. Ca n’aurait aucun sens s’ils n’étaient pas là.
Journaliste : Oui c’est géniale. Félicitations pour le film. Je l’ai vraiment apprécié.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Remarque : Seul un membre de ce blog est autorisé à enregistrer un commentaire.